*Идиома – устойчивый оборот речи, значение которого на определяется значением входящих в его состав слов (напр. “спустя рукава”, “очертя голову).

Словарь иностранных слов.- Комлев Н.Г., 2006.

  • On the dot

    On the dot We arrived at 9 o'clock on the dot The contest wil start at 4 o'clock on the…

    Читать далее

  • TWIST ONE’S ARM

    TWIST ONE’S ARM ВЫНУЖДАТЬ, ПРИНУЖДАТЬ ДЕЛАТЬ ЧТО-ЛИБО, ОКАЗЫВАТЬ ДАВЛЕНИЕ Дословный перевод: twist – выкручивать one’s  – чей-либо arm – рука…

    Читать далее

  • No pain no gain

    NO PAIN, NO GAIN БЕЗ  ТРУДА НЕ ВЫЛОВИШЬ И РЫБКУ ИЗ ПРУДА   Дословный перевод: No – нет, никакой Pain…

    Читать далее

  • WHEN PIGS FLY

    WHEN PIGS FLY – когда рак на горе свистнет   Примеры: He will start going to the gym when pigs…

    Читать далее

  • HOME STRECTH

    Home stretch - финишная прямая, заключительный этап какой-либо деятельности или проекта  Примеры: I am finally on the homestretch with my…

    Читать далее

Авторизация
*
*

Регистрация
*
*
*
*
captcha

Генерация пароля
Яндекс.Метрика