Английский с носителем: плюс или минус?

В настоящее время интернет пестрит объявлениями о занятиях английским с носителем. Считается, что такие занятия имеет большую эффективность чем занятия с русскоязычным преподавателем, и этим обуславливается тот факт, что стоимость занятий с носителем гораздо выше.

Но настолько ли уроки с носителем эффективны как об этом говорят и в каких случаях уроки с носителем могут не только помочь, но и навредить?

Все дело в том, что в нашей стране очень долгое время не было доступа к возможности выезда заграницу и общения с иностранцами. В связи с этой обособленностью, мало кто из старшего поколения знал английский язык. Сегодня все мы стараемся наверстать упущенное и учим английский уже с садика. Помимо того, что английский теперь учат чуть ли не с пеленок, довольно обычным делом становятся занятия с носителем английского языка. Многие полагают, что лишь с носителем языка они смогут по-настоящему выучить язык и что даже не стоит тратить время и деньги на традиционные уроки с русским преподавателем.

Для того, чтобы понять правомерна ли эта точка зрения, необходимо взглянуть на все факторы, из которых складывается фундамент настоящего знания языка и умения на нем общаться. А такими факторами являются: уровень знания студента до того, как он хочет начать заниматься с носителем, цели и задачи изучения языка, возраст студента, методика преподавания.

Говоря об уровне знания языка, стоит упомянуть, что занятия с носителем могут быть очень эффективны в ситуации, когда студент уже довольно хорошо знает язык. В этом случае студент может значительно усовершенствовать свои разговорные навыки путем общения на различные темы. В противоположность этому может быть ситуация, когда студент почти не говорит по-английски и преподавание языка без перевода может создать очень серьезные сложности и напрочь отбить желание учиться. Ведь только представьте, что преподаватель дает вам список каких-то слов и объясняет их значение на английском и от такого обучения у вас все больше и больше копиться непонимание, а вместо новых слов в голове просто каша или пустота. Еще хуже дело будет обстоять если подобным же образом пытаться изучать грамматику. Чтобы решить данную проблему, необходимо, чтобы преподаватель постоянно переводил слова на русский язык или сопровождал слова их визуальными образами, при которых перевод не нужен.

Второй фактор - это цель обучения. Если человек ставит целью изучить грамматику для поступления в ВУЗ, то более эффективно заниматься с русским преподавателем, так как носители порой сами не очень хорошо знают грамматику, ведь если взять к примеру нас самих как носителей русского языка, то мы очень хорошо говорим по-русски, но многие из нас не знают правила грамматики или не смогут их сформулировать, хотя речь мы строим правильно. Если же ваша задача в обучении - подготовиться к переговорам, к туристической поездке, то занятия с носителем как раз могут быть очень полезными.

Третий фактор, который необходимо учитывать - это возраст ученика. Как упоминалось выше, английский уже преподают в садиках и считается, что чем раньше это происходит, тем лучше. А если еще и с носителем, так ваш ребенок сразу же станет гением. На самом деле, это несколько далеко от правды. Представьте, что малыш еще по-русски не знает слов, а к нему уже приходит тетя, которая и перевести на русский не может о чем она говорит и требует от ребенка понимания символов, абсолютно отличных от его родного языка. В этом случае, если с ребенком работает преподаватель-носитель необходимо, чтобы использовалось много картинок, которые поясняют о чем говорит преподаватель или же на раннем этапе обучения все-таки отдать предпочтение русскоязычному преподавателю.

И еще один немаловажный момент, который необходимо оценить - это методика преподавания. Отдавая предпочтение носителю языка, необходимо понять какая при этом используется методика: это уроки в теме бесед с изучением слов и грамматики или занятия по учебнику. Кажется очень рациональным перед началом занятий определиться с тем, как бы вы хотели сами, чтобы проходили уроки. В соответствии с этим, преподаватель может грамотно планировать уроки, учитывая ваши пожелания.

Итак, чтобы решить выбрать ли вам преподавателя-носителя или нет, оцените все факторы о которых мы с вами говорили. Если же вы все-таки решились заниматься с носителем, не забывайте о том, что на занятиях с носителем вам надо вооружиться англо-русским словарем и не стесняться просить преподавателя останавливаться в тех случаях, когда вам что-то непонятно, ведь одно непонятое слово может стоить понимания всего того, что было сказано.

Комментариев еще нет.

Оставить комментарий

Авторизация
*
*

Регистрация
*
*
*
*
captcha

Генерация пароля
Яндекс.Метрика